Background «Прошлое – другая страна» 2011 Университет Триеста. Отделение письменных и устных переводчиков. Трехлетний курс Дип. работа: терминологическое исследование 2014 Проживание в Молдавии для написания магистерской диссертации Диссертация: Приднестровье между идентичностью прошлого и неопределенностями будущего 2014 Университет Болоньи, кампус Форли.Диплом магистра по устному переводу на конференциях 2018 Аффилированный член Итальянской ассоциации письменных и устных переводчиков Life-long learning Командировки и длительное пребывание в России, Бельгии, Мадагаскаре, Швейцарии, Франции, Молдавии, Украине, Великобритании, Ирландии с 2003 г. Специализации Фармацевтика, техника, инспекции на соответствие надлежащей производственной практике (GMP), перманентный макияж, криптовалюты, архитектура Полное резюме Для дополнительной информации прилагается резюме, где указаны опыт, комбинации языков и используемые мной средства автоматизации перевода.